Understand Slovenian Idioms #004

One fun way to advance or master Slovene (or any new language) is to understand and use its idioms or expressions like the locals.

  • Konjiček – Pony
    It can mean pony (the animal), but usually it refers to a hobby. So, be careful of how you will answer when asked “kateri je tvoj najljubši konjiček?” – “which is your favorite pony?” 😛
  • Imeti krompir To have a potato
    It can actually mean that you own a potato, but when locals say it, it means to have luck or to be lucky (imeti srečo).
  • Tih kot mišQuiet like a mouse
    Same as in English, it means that someone is very quiet and makes no noise.

Discover more Slovene “lessons” that might interest you: Slovene Numbers & Numerals, Slovene Nouns & Pronouns, Slovene Verbs, Slovene AdjectivesSlovene SyntaxSlovenian Idioms.

Let speaks like Slovenians,


2 thoughts on “Understand Slovenian Idioms #004

  1. “Imam srečo da živim v Sloveniji”, “Imam krompir” wouldn’t be used in this case, because it’s more for ” I got lucky”. For example, if you were hiking outside but manage to get to a shelter before a storm hits, then you would say “Imel(a) sem krompir” (past tense).

    Liked by 1 person

Leave a thought

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s