Possessive pronouns in Slovene are also known as svojilni zaimek. Same as in English, they are a group of words that are used to indicate possession or ownership of something. It also answers the question word čigav, which means whose.
In Slovene, there are:
- three persons: first person, second person and third person,
- three genders: masculine, feminine and neuter and
- three grammatical numbers: singular, dual and plural.
In this end, there is a lot of subjects, which are the personal pronouns in first sklon. But possessive pronouns are simpler, as the gender distinction is only in singular third person.
Personal Possessive Pronouns / Adjective
Here are the basic (first sklon) form of the personal possessive pronouns in Slovene for all three genders: masculine (m), feminine (ž) and neuter (s).
Singular Form – Ednina
m | ž | s | |
Mine | moj* | moja | moje* |
Your | tvoj* | tvoja | tvoje* |
His Her Its | njegov njen njegov | njegova njena njegova | njegovo njeno njegovo |
Dual Form – Dvojina
m | ž | s | |
Our two | najin | najina | najin |
Your two | vajin | vajina | najina |
Their two | njun | njuna | njuno |
Plural Form – Množina
m | ž | s | |
Our | naš* | naša | naše* |
Your | vaš* | vaša | vaše* |
Their | njihov | njihova | njihovo |
Reminder: * is the famous bracket (c, č, š, ž, j) where the o changes into e. |
These possessive pronouns in Slovene are actually possessive determiners AND possessive pronouns in English. But in Slovene, they acts similar to Slovene adjectives, which means that they are declined following the corresponding noun. Remember that the gender of the subject matters for the singular third person (he, she, it – his, her, its).
Here’s a few examples as possessive determiners, which needs to be used with a noun.
- Moj pes1 je bel (My dog is white).
- Jan nima njegovega telefona2 (Jan doesn’t have his phone).
- Mina je njuno kosilo4 (Mina eats her lunch).
- Peter je šel z našim učiteljem6 (Peter went with our teacher).
Bonus: Slovene is a precise language, therefore:
- Filip je najin sin1 (Filip is our son – both parents).
Here’s a few examples as possessive pronouns, which are used “alone”. But remember that the function of a pronouns is to replace a noun. Therefore, subject, gender and grammatical numbers all have to correspond.
- Čigava je hiša? Moja. (Whose house it is? Mine.)
- Čigav je pes? Njegov. (Whose dog it is? His.)
- Čigavo je kolo? Njeno. (Whose bicycle it is? Hers)
Bonus: “Ta” is masculine and also feminine. “To” is neuter.
- Ta je moj1 (This is mine).
- Ta je moja1 (This is mine).
- To je moje/naše/vaše1 (This is mine/ours/yours).
Reflexive Possessive Pronouns
In Slovene, there is reflexive possessive pronouns, known as povratni svojilni zaimek. It is used to express the property of the subject.
There is just “one word” used to express it for all the different subjects: svoj (one’s own) BUT it is declined by gender, grammatical numbers and skloni following the general table of endings, according
Singular Form – Ednina
m | ž | s | |
SKLON 1 | svoj | svoja | svoje |
SKLON 2 | svojega | svoje | svojega |
SKLON 3 | svojemu | svoji | svojemu |
SKLON 4 | svojega ❤ svoj | svojo | svoje |
SKLON 5 | svojem | svoji | svojem |
SKLON 6 | svojim | svojo | svojim |
Here’s a few examples of reflexive possessive pronouns.
- Nina je svoje kosilo4 (Nina eats her own lunch).
- Mark nima svojega avta2 (Mark doesn’t have his own car).
- Jan sedi pri svoji hiši5 (Jan sits by his own house).
Bonus: Look at the “slight” difference in meaning.
- Teja mu3 je prinesla njegov telefon4 (Teja brought him his phone).
- Teja mu3 je prinesla svoj telefon4 (Teja brought him her phone).
Possessive Adjectives from Names
When a noun is the owner, the possessive adjective from names are used – svojilni pridevniki iz lastnih imen. In this case, you need to pay attention to the gender of the owner and the gender of the thing that is owned.
For masculine name, you add -ov + the corresponding ending in red.
For feminine name, you add -in and the corresponding ending in red.
JAN (Jan’s) | JANA (Jana’s) | |
Janov_* | brat (brother) | Janin_ |
Janova* | sestra (sister) | Janina |
Janovo* | kolo (bicycle) | Janino |
Reminder: * is the famous bracket (c, č, š, ž, j) where the o changes into e. |
For example,
- Peter je Nikov dedek (Peter is Nik’s grandfather).
- Mirina hiša je najlepša (Mira’s house is the prettiest).
- Domnovo kolo je modro (Domen’s bicycle is blue).
Bonus: here are some exceptions:
- Peter – Petrov (Peter’s)
- Babica – Babičin (Grandmother’s)
- Oče – Očetov (Father’s)
- Stric – Stričev (Uncle’s)
Expressing possession or ownership might seem confusing at first, mainly because there are “many of them”. My suggestion is to keep it simple. First, remember the “basic forms” then the rest will come naturally because they are declined as nouns and follows the general table of endings. Do keep in mind that all elements have to match (subject, gender, grammatical numbers)! If you have any questions, don’t hesitate and let me know!
Discover more Slovene “lessons” that might interest you: Slovene Numbers & Numerals, Slovene Nouns & Pronouns, Slovene Verbs, Slovene Adjectives, Slovene Syntax, Slovenian Idioms, Slovene Adverbs.

Hvala lepa 🙂
LikeLiked by 1 person
Najlepša hvala! kadarkoli sem zmedena s slovnico, samo pogledam vaš stran. vedno mi pomaga bolje razumeti.
LikeLike
Me veseli, da lahko pomagam!
LikeLike