An interesting way to learn and understand Slovene is through its local idioms. While using them, you get to speak like Slovenians and get an insight of the heritage and culture.
- Beliti si glavo – To whiten your head
It doesn’t mean to paint your head in white, but to think about something very hard in order to remember it (so much that you might grow some white hairs…).
- Iz te moke ne bo kruha – From this flour there will be no bread
As we know, flour is needed to make bread, but also other ingredients and actions (such as kneading and baking) as well. It means that not every effort will yield the expected result.
- Nositi vodo v Savo – To bring water in Sava
Sava is a river that goes through Slovenia, Croatia, Bosnia-Herzegovina and Serbia. Bringing water to Sava, means that all efforts made no difference.