Blog and Social Media’s Makeover

Hey guys,

just a quick update.

As you might have noticed, my blog and social medias have gone through a nice and cute makeover. A special thanks to my cousin, Jeannie – who is an graphic designer & illustrator for the help! ❤

You can have a look at my social medias:

I’m also working on a little project of mine (Slovene related), more to come!

Slovene Verbs to Nouns

A fun way to enrich your vocabulary is to know how to convert Slovene verbs into nouns! It might seems a little random at first, but there are actually guidelines that can help you remember!

In general, it will be related to the verb or the noun endings.


One of the most commonly seen ending for Slovene verbs to nouns is -enje and it applies to different verb endings:

Verbs ending with -iti

  • iti se (to learn) – enje (study, learning)
  • kolesariti (to bike) – kolesarjenje* (cycling)
  • dovoliti (to allow, to permit) – dovoljenje* (permission)

Verbs ending with -eti

  • živeti (to live) – življenje (life)*
  • hiteti (to hurry) – hitenje (haste)
  • sedeti (to sit) – sedenje (seat)
  • leteti (to fly) – letenje (flight)*

Verbs ending with -sti

  • vesti (to embroider) – vezenje (embroidery)*
  • plesti (to knit) – pletenje (knitting)*
  • gristi (to bite) – grizenje (bite)*

Verbs ending with -či

  • striči (to cut hair) – striženje (haircut)*

On the other hand, one of the most common ending for Slovene verbs is -iti and the nouns have different endings:

Nouns ending with -ba

  • telovaditi (to work out) – telovadba (gymnastics)
  • ponuditi (to offer) – ponudba (offer)
  • spremeniti (to change, to modify) – sprememba (change)*
  • odrediti (to decree ) – odredba (order, decree)

Nouns ending with ja

  • vaditi (to practise) – vaja (exercise)
  • hoditi (to walk) – hoja (walk)

Nouns ending with -nja

  • voziti (to drive) – vožnja (ride)*
  • prositi (to ask) – prošnja (request)*

Nouns ending with -itev

  • rešiti (to solve) – rešitev (solution)
  • vrniti (to return) – vrnitev (return)
  • ločiti (to separate) – ločitev (separation)

There are other endings that follow a certain “pattern”.

Verbs ending with -ati becomes -anje

  • plavati (to swim) – plavanje (swim, swimming)
  • smučati (to ski) – smučanje (skiing)
  • potovati (to travel) – potovanje (travel, travelling)
  • oblikovati (to design) – oblikovanje (design)
  • tekmovati (to compete) – tekmovanje (competition)

Verbs ending with -ti becomes -tje

  • peti (to sing) – petje (singing)
  • piti (to drink) – pitje (drink)

And other endings.

Nouns endings with -ek

  • začeti (to start) – začetek (beginning)
  • dogoditi se (to happen) – dogodek (event)

No ending

  • teči (to run) – tek (race)
  • sprehoditi (to take a walk) – sprehod (promenade, walk)
  • oditi (to go, to leave) – odhod (departure)
  • lagati (to lie) – laž (lie)

Of course, there are many more examples and it will be difficult to remember all of them at once. But by knowing that it is possible to group them up, it should be easier to learn them – plus it is very fun and useful way to expand your Slovene vocabulary!

Hope you enjoyed! If you have any questions or comments, please let me know via comment!


Discover more Slovene “lessons” that might interest you: Slovene Numbers & NumeralsSlovene Nouns & PronounsSlovene VerbsSlovene AdjectivesSlovene SyntaxSlovenian IdiomsSlovene Adverbs.

Every Day with Slovenian Idioms #003


It’s amazing how you can encounter and learn Slovenian idioms everywhere, everyday!

A while ago, there was a Belgian movie on TV. Unfortunately, it was late and I actually didn’t watch the movie… but the Slovenian title really caught my attention. And it happened to be an idiom!

  • Ponoči je vsaka krava črna – At night, all cows are black.
    It sounds so logic, right? What I found funny is that “cows” would be used instead of “cats”.

The original French title is “Tous les chats sont gris“, which comes from the expression “La nuit, tous les chat sont gris” – “At night, all cats are grey”. Which means that, in the dark, physical appearance is not that important.

It is true that at night, all cows are black. Therefore, ponoči je vsaka krava črna.


Discover more Slovene “lessons” that might interest you: Slovene Numbers & NumeralsSlovene Nouns & PronounsSlovene VerbsSlovene AdjectivesSlovene SyntaxSlovenian IdiomsSlovene Adverbs.

Let’s speak like Slovenians,
Anna.

Renovating Bathroom in Gorenjska

Hey guys,
for the past month we’ve finally got our bathroom renovated! We’ve been wanting (and needing) to do it for a while already, but there were always issues. Such as deciding the bathroom plan, the furniture, the color and all that stuff.

Once you know what you want, the next step is to find the right contractor. Indeed, more researches and asking around for recommendations. At the end, we decided to go with SEMAGO d.o.o. – a local firm from Tržič. They do lots of big and small projects in the Gorenjska region.

The renovation took a little over a month, but as you guys know, we have a stone house. In between demolishing, rebuilding and finishing up, there was a lot of work to do, especially with the foundations. Overall, it took a lot of time, but the end result was awesome, and totally worth it!

If you plan any renovation or building projects in the Gorenjska region, I can totally recommend them!

Enjoying our new bathroom,
Anna.

Discover Slovenian Facts #001

Hey guys,
the other day, after putting both kids to sleep, I was enjoying a nice hamburger from McDonald’s (yes, sometimes I do miss the awesome  junk food…) while randomly watching TV – a Slovenian Quiz Show called “Joker” on RTV Slo.


One question in particular caught my attention.

Kaj ni eno od tradicionalnih slovenskih imen za steklenico za strežbi vina?
(Which is not a traditional Slovenian name for bottle for serving wine?)

Possible answer : Martin, Neža, Urban or Marjeta.


Personally, I’m not a wine drinker or connoisseur, but it still picked my curiosity. I had no idea that in Slovenia, bottles had “names”.  So I did a little research, and it’s true!

The traditional name for Slovenian bottle, especially for wine is Štefan, and it has a volume of 2 liters. Other names are:

  • Polič for 0,75L bottle,
  • Janez or Neža for 3L bottle,
  • Urban for 4L bottle,
  • Martin for 5L bottle,
  • Pic for 100L bottle and
  • Bok for 250L bottle.

We can learn so many stuff by watching the right TV programs! “Joker” or similar shows are indeed of one the best way to learn something random but interesting about Slovenia! Hope you enjoyed!


Discover more Slovene “lessons” that might interest you: Slovene Numbers & NumeralsSlovene Nouns & PronounsSlovene VerbsSlovene AdjectivesSlovene SyntaxSlovenian IdiomsSlovene Adverbs.

Let’s discover together,
Anna.

Reported Speech in Slovene

Reported speech is quite simple in Slovene. A good example as to how it is used, would be: the teacher says something and afterward, a fellow student asks you what did the teacher and you would tell him by using reported speech.

Different punctuation will have different reported speech.


Declarative Sentence – Trdilna Poved

Sentence that ends with a period ( . ) is a declarative sentence. It is used to formulate a fact, an opinion, an feeling and much more. To report a declarative sentence, the word “da” is used.

For example,
Domen : “Vesel sem.” (Domen : “I am happy.”)
Domen pravi, da je vesel. (Domen said that he is happy.)

The verb praviti (to say, to tell) can be replaced by similar verbs, such as

  • reči (to say)
  • povedati (to tell)
  • dejati (to say, to tell)
  • odgovoriti (to answer)

For example,
Peter : “Pes je lačen.” (Peter : “The dog is hungry.”)
Peter je rekel, da je pes lačen. (Peter said that the dog is hungry.)


Interrogative Sentence – Vprašalna Poved

Sentence that ends with a question mark ( ? ) is an interrogative sentence. Obviously, it is used to ask questions. To report an interrogative sentence, a question word is used.

For example,
Mina : “Ali ste lačni?” (Mina : “Are you hungry?”)
Mina vpraša, ali/če smo lačni. (Mina asks if we are hungry.)

Depending on the context, different question words can be used, such as

  • kdo (who)
  • kdaj (when)
  • kje (where)

For example,
Teresa : “Kdaj pridete?” (Teresa : “When are you coming?”)
Teresa vpraša, kdaj pridemo. (Teresa asks when are we coming.)


Requesting, Commanding Sentence – Velelna Poved

Sentence that expresses a request or a command can end with an exclamation mark ( ! ) or a period ( . ), it all depends on the tone. To report requesting or commanding sentence, the word “naj” is used.

For example,
Mami : “Pospravi igrače!” (Mommy : “Clean your toys!”)
Mami mi je rekla, naj pospravim igrače . (Mommy told me to clean your toys.)

Depending on the tone, the verb reči (to say) can be replaced by other verbs, such as

  • svetovati (to advise)
  • prositi (to ask)

For example,
Učitelj : “Prosim, pospravi igrače.” (Teacher : “Please, clean your toys.”)
Učitelj me je prosil, naj pospravim igrače. (The teacher asked me to clean my toys.)


Reported speech can be really fun to use and they are also very easy to practice. Once you mastered it, you will be able to express yourself more freely! If you have any questions, don’t hesitate and let me know!


Discover more Slovene “lessons” that might interest you: Slovene Numbers & NumeralsSlovene Nouns & PronounsSlovene VerbsSlovene AdjectivesSlovene SyntaxSlovenian IdiomsSlovene Adverbs.


Let’s learn Slovene,
Anna.

Conjunctions in Slovene

Same as in English, conjunctions – known as vezniki, are used in Slovene to connect clauses or sentences in a way that they would make senses together. These words do not change form, and are not affected by gender, numbers or cases.

Conjunctions in Slovene are divided into two groups : priredni (coordinating) and podredni (subordinating). Depending on the context, they can be put at the beginning or in the middle.


Coordinating – Priredni Vezniki

Coordinating conjunctions are used to connect two clauses that are grammatically equal, like two nouns, two verbs or two independent clauses…

  • In (and) , ter (then)
    Moram kupiti kruh in mleko ter sir – I have to buy bread and milk then cheese.
  • Samo / le (only)
    Vsi jejo torto, samo Tina ne – All eat cake, only Tina doesn’t.
  • Ampak / toda / vendar (but, however)
    Miha nima brata, ampak ima sestro – Miha doesn’t have a brother but has a sister.
  • Kot (like)
    Zame si kot sestra – You are like a sister to me.
  • Ali (or)
    Gremo na desno ali na levo – We go right or left?
  • Torej / zato (therefore)
    Mira je noseča, torej ne pije alkohola – Mira is pregnant, therefore she doesn’t drink alcohol.

Subordinating – Podredni Vezniki

Subordinating conjunctions are used to connect a subordinating clause – a clause that cannot stand alone.

  • Ko (when/as)
    Jedli bodo, ko bodo lačni – They will eat when they will be hungry.
  • Ker (because)
    Rada jem temno čokolado, ker je grenka – I like to eat dark chocolate because it’s bitter.
  • Kar (since)Kako dolgo je bilo, kar si šel v šolo – How long has it been since you went to school?
  • Da (that)
    Recimo, da  imaš prav – Let’s say that you are right.
  • Če (if, in case)
    Če imaš preveč časa, lahko študiraš slovenščino – If you have too much time, you can study Slovene.
  • Čeprav (Although, though)
    Prišel je, čeprav pozno – He came, although late.

Multi-Words Conjunctions

Sometimes, a combination of conjunctions are treated as a whole – without a comma between them.

  • Namesto da (instead of)
    Namesto da bi ostal zunaj, lahko prideš noter – Instead of staying outside, you can come inside.
  • Zato ker (because)
    Zato ker nisem pričakovala, sem bila res presenečna – Because I was not expecting, I got really surprised.
  • Kljub temu / kljub temu da (despite that / despite the fact that)
    Kljub temu da je bilo veliko snega, sem šla v službo – Despite the fact there was a lot of snow, I went to work.
  • Medtem ko (while)
    Medtem ko otroci spijo, kuham kosilo – While the children are sleeping, I’m cooking lunch.
  • Potem ko (after)
    Potem ko je Tilen naredil domače naloge, je šel domov – After Tilen did his homework, he went home.

It might seems a lot a first, but there are actually more… 😛 Do not panic, just take it one at the time. Conjunctions are actually kind of fun to use as it helps connecting clauses together. It is actually a very good practice for your Slovene! If you have any questions, or others conjunctions that you would like me to add, just let me know!


Discover more Slovene “lessons” that might interest you: Slovene Numbers & NumeralsSlovene Nouns & PronounsSlovene VerbsSlovene AdjectivesSlovene SyntaxSlovenian IdiomsSlovene Adverbs.


Let’s learn Slovene,
Anna.

Slovenian Dialects on RTV Slo

Hey guys,
I’ve been quite busy with hay, but now that it’s rainy, I get to rest a little bit.

The other day, between two batches of hay, I came across a very interesting documentary series and thought to share with you guys : Slovenska narečja – Slovenian dialects on RTV Slo. Although, there are no subtitles, it can still be fun to watch.

As we know, there are around 50 dialects in Slovenia, divided into 7 regions. Some dialects are so different that it wouldn’t be weird if two Slovenians from two different regions wouldn’t entirely understand each others. 😛

What about us, foreign learners? …haha.

Until next time,
Anna.

Weather and Seasons in Slovene

Talking about weather or seasons is a great typical conversation starter, especially with strangers, because it’s quite casual and neutral. But how do you express the different weather and seasons?

Weather – Vreme

There are many ways to express weather in Slovene. Nouns, verbs and adjective are used specifically.

Sun –Sonce 

  • Danes je sončno (It is sunny today).
  • Danes sije sonce (The sun is shinning today).
    *sijati – to shine
  • Jasno (clear sky)

Cloud – Oblak

  • Danes je oblačno (It is cloudy today).
  • Delno oblačno (partially cloudy)

Rain – Dež

  • Danes dežuje (It is raining today).
    *deževati – to rain
  • Danes pada dež (Rain is falling today).
    *padati – to fall
  • Danes je deževno (Today is  rainy on and off).

Wind – Veter

  • Danes je vetrovno (Today is windy).
  • Danes piha veter (The wind is blowing today).
    *pihati – to blow

Snow – Sneg

  • Danes sneži (It is snowing today).
    *snežeti – to snow
  • Danes pada sneg (Snow is falling today).
    *padati – to fall

Fog – Megla

  • Danes je megleno (Today is foggy).
  • Danes je megla (There is fog today).

Lightining – Strela, Thunder – Grmi

  • Danes je nevihtno (There is a storm today).
  • Orkan (hurricane), Poplava (flood), Potres (earthquake), Plaz (avalanche).

Other words

  • Mavrica – Rainbow
  • Toča – Hail

Seasons – Letni časi

For seasons, there are two ways to express them.

As a Noun

  • Letni časi so pomlad, poletje, jesen in zima (The seasons are spring, summer, autumn and winter).
  • Moj najljubši letni čas je pomlad (My favorite season is spring).
  • Slovenske zime niso preveč mrzle (Slovenian winters are not too cold).

As a Time frame 

  • Rojstni dan imam spomladi (I have birthday in spring).
  • Veliko dela imamo poleti (We have lots of work in the summer).
  • Jeseni obiramo jabolka (We pick up apples in autumn).
  • Pozimi smučamo in se sankamo (In winter we ski and sledge).

Some phrases that you can use to express the temperature would be:

  • Danes je toplo/mrzlo/suho/mokro (Today is warm/cold/dry/wet).
  • Imamo toplo/mrzlo/suho/mokro vreme (We have warm/cold/dry/wet weather).

And a funny expression:

  • kot Aprilsko vreme (like April weather) : it means that it is very unreliable or volatile, just like the weather in April – where there can be rain and sun in the same day.

If there’s any more weather or temperature that you would like me to add, just let me know! Hope you had fun with this lessons, and practice it as much as you can, as a conversation starter!

Lepo se imej – Have a nice day,
Anna.

Just Another Summer on the Farm!

Hey guys,
as you know I’m living on a farm with lots of forest and hills.

Every year, our cows are going on “summer holidays” in the Planina – mountain pasture. Fresh air and grass, they can’t be any more happy! (It is also nice for us, humans, to go visit any Planina for a hike or day trip as well.)

We just sent them away this morning. That being said, summer farm work is about to start soon and I might be a bit busy. Posting will be slower as well. If you haven’t noticed, I have been updating posts with some “lessons” videos.  You can find all of them on my YouTube channel – Anna in Slovenia.

Even with summer work, if you have any questions, don’t hesitate and contact me, I will try my best to get back at you as soon as possible! 😉

Be safe and have a nice summer,
Anna.